Poštujte demokraciju

Juncker Farageu: Zašto ste tu?

Vijesti / Flash | 28. 06. 2016. u 14:48 A.M.

Tekst članka se nastavlja ispod banera

Nakon što su tijekom vikenda i jučer pripremali teren za pokretanje postupka izlaska Velike Britanije iz Europske unije, danas su se sastali šefovi 27 država članica.

Na izvanrednom zasjedanju prvo će se sastati Europski parlament, koji bi trebao donijeti rezoluciju i pozvati Britance da što prije aktiviraju članaka 50, te ih upozoriti da parlament ima pravo veta na bilo koji novi sporazum između Britanije i EU. Paralelno sa zasjedanjem Parlamenta, počinje i dvodnevni izvanredni EU summit, na kojem bi David Cameron trebao objašnjavati situaciju u Ujedinjenom Kraljevstvu nakon referenduma.

Europsko vijeće održat će radnu večeru, a sutra će se 27 članica sastati kako bi raspravile političke i praktične implikacije referenduma, te budućnost članica bez Britanije.

Nakon što su tijekom vikenda i jučer pripremali teren za pokretanje postupka izlaska Velike Britanije iz Europske unije, danas su se sastali šefovi 27 država članica.

Na izvanrednom zasjedanju prvo će se sastati Europski parlament, koji bi trebao donijeti rezoluciju i pozvati Britance da što prije aktiviraju članaka 50, te ih upozoriti da parlament ima pravo veta na bilo koji novi sporazum između Britanije i EU. Paralelno sa zasjedanjem Parlamenta, počinje i dvodnevni izvanredni EU summit, na kojem bi David Cameron trebao objašnjavati situaciju u Ujedinjenom Kraljevstvu nakon referenduma.

Europsko vijeće održat će radnu večeru, a sutra će se 27 članica sastati kako bi raspravile političke i praktične implikacije referenduma, te budućnost članica bez Britanije.

Juncker Farageu: Zašto ste ovdje?

Agencija Reuters javlja da su se uoči izvanredne sjednice u Europskom parlamentu susreli predsjednik Komisije Jean-Claude Juncker i Farage te da su kratko i naizgled prijateljski popričali i zagrlili se.

Juncker se, međutim, tijekom izlaganja na plenarnoj sjednici okrenuo zastupnicima UKIP-a i upitao ih zašto su tu. "Moramo poštovati britansku demokraciju i to kako se izjasnila (na referendumu)", rekao je Juncker u govoru koji su pljeskom pozdravili zastupnici UKIP-a.

"Ovo je posljednji put da ovdje plješćete... i donekle sam iznenađen što ste ovdje. Borite se za izlazak. Britanci su glasovali za izlazak. Zašto ste ovdje?", rekao je Juncker prekinuvši čitanje svog napisanog govora.

Guy Verhofstadt, bivši belgijski premijer, dosta oštro obratio se šefu UKIP-a Farageu: "Predstavljate se kao branitelj malog čovjeka, a zašto onda imate offshore račune i tvrtke? Mislim da svi građani nemaju takve financijske konstrukcije".

Član Škotske nacionalističke stranke, europarlamentarac Alyn Smith, obratio se kolegama iz EU: "Predstavljam Škotsku u ovom domu. Ponosim se time što sam Škot, ali se ponosim i time što sam Europljanin. Stanovnici Škotske, Sjeverne Irske, Londona, ali i brojni građani Engleske i Walesa glasali su da ostanu u našoj obitelji nacija. Predstoje nam teški pregovori, ali molim vas da imate na umu jednu stvar. Škotska vas nije iznevjerila, molim vas, preklinjem vas, nemojte ni vi iznevjeriti Škotsku."

Predstavnica Sjeverne Irske, Martina Anderson, složila se s kolegom Smithom: "Mnogi će reći da nas obvezuje glas Ujedinjenog Kraljevstva. Mi kažemo da nas obvezuje glas Sjeverne Irske. Tražim da se poštuje naš glas na referendumu. Mi stojimo uz narod Sjeverne Irske i njihov glas, glas za ostanak. "

Farage sada traži dobre odnose s EU

Podsjetimo, Nigel Farage, snažan zagovornik Brexita, izjavio je da Velika Britanija želi biti dobar prijatelj i trgovački partner preostalih članica Europske unije nakon što Britanija izađe iz EU-a.

"Dobili smo rat. Sada trebamo dobiti mir", rekao je Farage novinarima uoči izvanredne sjednice Europskog parlamenta posvećene ishodu britanskog referenduma. "Mi želimo biti dobri prijatelji, dobri susjedi, dobri trgovinski partneri".

Farage je rekao da bi Britanija trebala što prije otići, ali da taj proces treba biti prijateljski. Dodao je da bi Britanija, zbog veličine njezinog gospodarstva i bliskih veza s ostatkom EU-a, trebala dobiti povlašteni sporazum.

Agencija Reuters javlja da su se uoči izvanredne sjednice u Europskom parlamentu susreli predsjednik Komisije Jean-Claude Juncker i Farage te da su kratko i naizgled prijateljski popričali i zagrlili se.

Juncker se, međutim, tijekom izlaganja na plenarnoj sjednici okrenuo zastupnicima UKIP-a i upitao ih zašto su tu. "Moramo poštovati britansku demokraciju i to kako se izjasnila (na referendumu)", rekao je Juncker u govoru koji su pljeskom pozdravili zastupnici UKIP-a.

"Ovo je posljednji put da ovdje plješćete... i donekle sam iznenađen što ste ovdje. Borite se za izlazak. Britanci su glasovali za izlazak. Zašto ste ovdje?", rekao je Juncker prekinuvši čitanje svog napisanog govora.

Guy Verhofstadt, bivši belgijski premijer, dosta oštro obratio se šefu UKIP-a Farageu: "Predstavljate se kao branitelj malog čovjeka, a zašto onda imate offshore račune i tvrtke? Mislim da svi građani nemaju takve financijske konstrukcije".

Član Škotske nacionalističke stranke, europarlamentarac Alyn Smith, obratio se kolegama iz EU: "Predstavljam Škotsku u ovom domu. Ponosim se time što sam Škot, ali se ponosim i time što sam Europljanin. Stanovnici Škotske, Sjeverne Irske, Londona, ali i brojni građani Engleske i Walesa glasali su da ostanu u našoj obitelji nacija. Predstoje nam teški pregovori, ali molim vas da imate na umu jednu stvar. Škotska vas nije iznevjerila, molim vas, preklinjem vas, nemojte ni vi iznevjeriti Škotsku."

Predstavnica Sjeverne Irske, Martina Anderson, složila se s kolegom Smithom: "Mnogi će reći da nas obvezuje glas Ujedinjenog Kraljevstva. Mi kažemo da nas obvezuje glas Sjeverne Irske. Tražim da se poštuje naš glas na referendumu. Mi stojimo uz narod Sjeverne Irske i njihov glas, glas za ostanak. "

 

Kopirati
Drag cursor here to close