Njam, njam

Nova aplikacija Sarajevo Food Dictionary  - Vodič do najbolje hrane

Aplikacija ne pokriva samo Baščaršiju i stari dio grada već područje od Ilidže do Baščaršije, kao i manje ugledne restorane, ali gdje se vrhunski jede.
Lifestyle / Hrana | 29. 06. 2018. u 08:56 Bljesak.info

Tekst članka se nastavlja ispod banera

Sarajevo Food Dictionary i Mistral predstavili su aplikaciju pod nazivom Sarajevo Food Dictionary -  online vodič kroz gastro ponudu grada Sarajeva, koja će korisnicima biti dostupna besplatno na četiri jezika, a omogućeno je i offline korištenje aplikacije.  

Radi se o prvoj i jedinoj gastro aplikaciji u BiH koja je, kako je kazala direktorica Sarajevo Food Dictionaryja Medina Dedajić, veoma zanimljiva, raznolika i posjeduje različite filtere, tako da korisnik može sebi prilikom skidanja aplikacije podesiti da li npr. želi mjesta bez alkohola, namirnice bez glutena i dr. 



"Tako dobija filtriranu informaciju na interaktivnoj mapi Sarajeva i kako doći do onoga što želi konzumirati. Aplikacija je na četiri jezika - bosanskom, engleskom, turskom i arapskom. Osim za turiste korisna je i za lokalno stanovništvo s obzirom na to da smo svi mi uglavnom navikli da jedemo na nekih pet do deset nama poznatih mjesta, a aplikacija će svakako pomoći ljudima da istraže Sarajevo po skrivenim kvartovima", kazala je Dedajić.   

Napomenula je da aplikacija ne pokriva samo Baščaršiju i stari dio grada već područje od Ilidže do Baščaršije, kao i manje ugledne restorane, ali gdje se vrhunski jede. 

"To je i poanta Sarajevo Food Dictionaryja da pokaže ljudima prava mjesta gdje se može pojesti dobra hrana", istakala je Dedajić.      

Podsjetila je da je Sarajevo Food Dictionary prvi gastro časopis, odnosno gastro vodič za glavni grad BiH, koji je pokrenut u decembru 2017. Osmišljen je kao kvartalni vodič na četiri jezika, koji je besplatan i dijeli se na top sto distributivnih mjesta u gradu, a pokrivaju najbolje hotele, hostele, caffee, restorane… 

"Sarajevo Food Dictionary prvobitno je krenuo kroz print koji je izlazio tromjesečno u deset hiljada primjeraka tiraža, a treće izdanje, koja izašlo u junu ove godine, napravljano je u 25.000 primjeraka tiraža. Aplikacija koja je urađena sa Mistralom ujedno pokriva sav sadržaj Sarajevo Food Dictionaryja, vodiča također na četiri jezika, ali u online verziji", dodala je Dedajić. 

Projekt menadžer kompanije Mistral Faris Fetahagić predstavio je ovu kompaniju, tehnologiju korištenu na SFD projektu, izazove projekta, kao i detalje aplikacije Sarajevo Food Dictionary. 

Kopirati
Drag cursor here to close